lunes, 28 de junio de 2010

Mapuche - El Saludo - Artículo N°4


El Saludo Mapuche

Los mapuche dicen 'ñuque' a su mamá y 'chaw' a su papá. Las hermanas se dicen entre ellas 'lamngen' y le dicen 'lamngen' a su hermano. La mujer no dice nunca 'peñi'. Los hombres se dicen entre ellos 'peñi' y le dicen 'lamngen' a sus hermanas.
- Al saludarse, las mujeres y los hombres dicen: "Mari mari"
- Las mujeres se dicen entre ellas: "mari mari, lamngen Marcela"; "mari mari, lamngen", le responde.
- Los hombres se dicen: "mari mari peñi Roberto"; "mari mari, peñi", le responden.
- Entre un hombre y una mujer: "mari mari, lamngen Araceli"; "mari mari, lamngen", le responde.
Un ejemplo de conversación, en la que se le pregunta a alguien por su salud, es:
"¿Cómo está hermano (de salud)?"

a: mari mari peñi Patricio
b: mari mari Juan Manuel
a: ¿chumleymi? (¿cómo está, hermano?)
b: iñche kumelkalekafun (estoy muy bien), ¿eymi kai? (y ¿usted?)
a: iñche ka kumelkalekafun (yo también estoy muy bien)

Acerca del vocabulario y la pronunciación:
- Lamngen: hermana o amiga (se pronuncia parecido a 'lamñen')
- Peñi : hermano o amigo. Es optativo agregar el nombre de la otra persona al saludarse.
- Mari mari: La 'r' se pronuncia como si fuera la 'doble r'.
- La letra 'K': Se pronuncia como la 'c'.
- La letra 'q': Se pronuncia como la 'k' del castellano.

Por Ignacia María Pichicón Colipe/ Educadora Comunitaria Mapuche

Comentarios acerca de la estructura gramatical y la intención comunicativa de la lengua mapuche en este ejemplo:

Existe una diferenciación en la estructura que se utiliza para referirse entre hombres, entre mujeres y entre mujeres hacia hombres y viceversa. Esto denota la distinción de las relaciones personales, pero en ambos casos de palabras, se conserva la idea de 'amigo' o 'hermano' en la forma de 'peñi' o 'lamngen'.

Acerca de la pronunciación:
La 'r', presente en 'mari mari', se pronuncia en la ubicación fricativa débil, es decir, la fricación acostumbrada en nuestro español de chile es más intensa que la usada en el habla mapuche. Por eso, aunque se ejecute como 'doble r', la fricación es leve.
Por Rau - Bendita Locura




No hay comentarios:

Publicar un comentario